Nincs engedélyezve a javascript.
A tizedik kapu
A haszidizmus, a kelet-európai zsidóság kegyességi mozgalmának szépirodalomra tett hatása közismert, sajátos irodalmi jelenség, amelyről azonban a magyar irodalom kontextusában alaposabb vizsgálat nem készült még.
Szállítás:
1-2 munkanap
Készleten
Eredeti ár:
2 700 ,-
Online ár:
2 268 ,-

Árakkal kapcsolatos információk:

Eredeti ár: kedvezmény nélküli könyvesbolti ár
Online ár: az internetes rendelésekre érvényes ár
Előrendelői ár: a megjelenéshez kapcsolódó, előrendelőknek járó kedvezményes ár
Korábbi ár: az akciót megelőző 30 nap legalacsonyabb ára ezen a weboldalon
Aktuális ár: a vásárláskor fizetendő ár
Tervezett ár: előkészületben lévő termék tervezett könyvesbolti ára, tájékoztató jellegű, nem minősül ajánlattételnek
Kötött ár: a terméknek az Árkötöttségi törvény alapján meghatározott legalacsonyabb eladási ára, melyből további kedvezmény nem adható.

Adatok
Raktári kód:
205611
ISBN:
9788082970046
EAN:
9788082970046
Megjelenés:
2022.
Kötésmód:
kartonált
Oldalszám:
358
Nyelv:
magyar
Tömeg [g]:
588

A haszidizmus, a kelet-európai zsidóság kegyességi mozgalmának szépirodalomra tett hatása közismert, sajátos irodalmi jelenség, amelyről azonban a magyar irodalom kontextusában alaposabb vizsgálat nem készült még. Száz Pál monográfiája a haszid történetek első magyar nyelvű adaptációitól a magyar zsidó irodalomnak e mozgalom által inspirált művein át vizsgálja ezeket a hatásokat egészen az ezredforduló idejéig, amely a haszid történetek recepciójánál fogva a magyar irodalomban e hagyomány reneszánszát jelentette.


A tárgy feltérképezése után az elemzések a haszidizmus befolyásának legmarkánsabb eseteit tárgyalják, például Patai József, Szabolcsi Lajos, vagy Ujvári Péter idevágó műveit. A vészkorszaktól a rendszerváltásig húzódó csöndet követően pedig a haszid történetek kortárs hatásait vizsgálják. E történetek olyan szerzők alkotásait ihlették, mint Röhrig Géza, Kárpáti Péter, vagy éppen Borbély Szilárd.


A kötet elemzései egyebek mellett az emlékezet, a regionalitás, az imagináció, az imitáció, a határátlépés, a transzkulturalitás, vagy a kulturális hibriditás szempontjait érvényesítve igyekeznek feltárni az irodalmi hagyományozódás eseteit. Emellett tekintettel vannak a tágabb irodalmi összefüggésekre is, különösen a cseh irodalmi kapcsolatokra, például Ivan Olbracht, mindenekelőtt pedig Jiří Langer befolyására.

Vélemények
 
Hírek