Nincs engedélyezve a javascript.
Oskar és én

Oskar és én

Fordító:
Brage-díjas, több mint húsz nyelvre lefordított skandináv sikerkönyv a testvéri szeretetről és a gyerekkor varázsáról.

Maria Parr, a kortárs norvég ifjúsági irodalom egyik legelismertebb szerzője most először mutatkozik be a magyar olvasóknak.
Raktári kód:
241911
Kötésmód:
keménytáblás
Oldalszám:
204
Előrendelhető
Várható megjelenés:
2026.03.15.
Eredeti ár:
4 990 Ft
Kötött ár:
4 491 Ft

Árakkal kapcsolatos információk:

Eredeti ár: kedvezmény nélküli könyvesbolti ár
Online ár: az internetes rendelésekre érvényes ár
Előrendelői ár: a megjelenéshez kapcsolódó, előrendelőknek járó kedvezményes ár
Korábbi ár: az akciót megelőző 30 nap legalacsonyabb ára ezen a weboldalon
Aktuális ár: a vásárláskor fizetendő ár
Tervezett ár: előkészületben lévő termék tervezett könyvesbolti ára, tájékoztató jellegű, nem minősül ajánlattételnek
Kötött ár: a terméknek az Árkötöttségi törvény alapján meghatározott legalacsonyabb eladási ára, melyből további kedvezmény nem adható.

Árkötött termék
A hatályos jogszabályok szerint erre a termékre jelenleg maximum 10% árengedmény adható.
A vonatkozó jogszabály értelmében ezen termék esetében a borítóárból a megjelenést követő 365 napon keresztül nem nyújtható 10%-ot meghaladó kedvezmény. 2024. évi XIII. törvény 9. §
Adatok
Brage-díjas, több mint húsz nyelvre lefordított skandináv sikerkönyv a testvéri szeretetről és a gyerekkor varázsáról.

Maria Parr, a kortárs norvég ifjúsági irodalom egyik legelismertebb szerzője most először mutatkozik be a magyar olvasóknak.
Az Oskar és én a testvéri szeretet, a gyerekkor varázsa és a változás elfogadásának története. Derűs, játékos és mélyen emberi. A kilencéves Ida mesél, de a középpontban ötéves kisöccse, a kiszámíthatatlan és ellenállhatatlan Oskar áll. Trambulinról álmodnak, kalandokra indulnak és közben észrevétlenül változik körülöttük a világ. A régi helyek néha kisebbnek tűnnek, mint amekkorának emlékszünk rájuk, de a képzelet, a humor és a testvéri szeretet mindent beragyog.
A 2023-as Brage-díj nyertes, White Raven válogatott kötet magyar kiadása Patat Bence mesteri fordításában jelenik meg.
A könyv játékos, részletgazdag illusztrációit Ashild Irgens készítette.
Előkészületben: Oskar és én – A mi dolgaink
Vélemények
 
Hírek