Nincs engedélyezve a javascript.
Basile et Barnabé
Dans le jardin, la lavande, ça pousse comme de l’herbe. Son parfum emplit toute la maisonnette ou vivent tata Barbara, tonton Balthazar et les teckels jumeaux. Ici tout fleure bon la lavande, surtout les teckels qui jouent a cache-cache et gambadent dans les champs de lavande.
Szállítás:
1-2 munkanap
Készleten
Eredeti ár:
4 499 ,-
Online ár:
3 779 ,-

Árakkal kapcsolatos információk:

Eredeti ár: kedvezmény nélküli könyvesbolti ár
Online ár: az internetes rendelésekre érvényes ár
Előrendelői ár: a megjelenéshez kapcsolódó, előrendelőknek járó kedvezményes ár
Korábbi ár: az akciót megelőző 30 nap legalacsonyabb ára ezen a weboldalon
Aktuális ár: a vásárláskor fizetendő ár
Tervezett ár: előkészületben lévő termék tervezett könyvesbolti ára, tájékoztató jellegű, nem minősül ajánlattételnek
Kötött ár: a terméknek az Árkötöttségi törvény alapján meghatározott legalacsonyabb eladási ára, melyből további kedvezmény nem adható.

Adatok
Raktári kód:
913465
ISBN:
9789631187854
EAN:
9789631187854
Megjelenés:
2011.
Kötésmód:
keménytáblás
Oldalszám:
24
Méret [mm]:
199 x 264 x 7
Nyelv:
francia
Dans le jardin, la lavande, ça pousse comme de l’herbe. Son parfum emplit toute la maisonnette ou vivent tata Barbara, tonton Balthazar et les teckels jumeaux. Ici tout fleure bon la lavande, surtout les teckels qui jouent a cache-cache et gambadent dans les champs de lavande.
Dans le jardin, la lavande, ça pousse comme de l’herbe. Son parfum emplit toute la maisonnette ou vivent tata Barbara, tonton Balthazar et les teckels jumeaux. Ici tout fleure bon la lavande, surtout les teckels qui jouent a cache-cache et gambadent dans les champs de lavande.
Tata Barbara les laisse faire, car elle aime les teckels encore plus que sa lavande et Basile et Barnabé plus que tous les autres teckels. Il faut dire qu’elle n’a que ces deux-la.
Traduit du hongrois par Paul Gil.
Illustrations de László Réber
Vélemények
 
Hírek