Hűségprogram Ingyenes házhozszállítási lehetőség
  • oldal
  • ISBN: 1987654321035
  • Nyelv: Magyar
50%
10500 Ft
5250 Ft
Kosárba
Elérhetőség: Raktáron
Várható szállítás: 2-4 munkanap

Humor csomag

Muszka Sándor

Orbán János Dénes

Véres képeslap Erdélyből (Orbán János Dénes)

Tudtad, hogy létezik székely Micimackó – pontosabban: Misimackó –, és székely Hófehérke, azaz: Hófehérnépecske? Hogy a Bibliát is elkezdték székelyre fordítani? És hogy a góbék micsoda félelmetes levében üzentek hadat a kínaiaknak? Orbán János Dénes székely tájnyelvi szavakkal fűszerezett prózája a végletekig karikírozza a székely virtus mítoszát. Másfél száz oldalnyi tömény röhögés, nemcsak a szövegen, hanem Csillag István vidám illusztrációin is.

„Az országotokat felperzseljük, a koponyáitokból hegyet rakunk, s akkora bühnagy fenyőt tűzünk a tetejibe, hogy az egész velág láthassa, hogy jár, aki csúfolkodni merészel a székellyel. Annak a hegyibe fogunk téged legutoljára, a saját béleddel felakasztani. Dögöljetek, nyuvadjatok meg nyomban, ha nem teszitek, jön a bicskánk s a kínhalál. Véres üdvözlettel: a székely lófők.”

(A gölöncséri székelyek levele a kínai lófőnek)

 

 

Sanyi bá (Muszka Sándor)

Székely egypercesek (CD melléklettel)

2012-ben az év könyve volt Erdélyben, 2013-ban pedig magyarországi karrierje is elindult. Azóta számos utánnyomást ért meg, és ez már a harmadik kiadás, ugyanis ebből az ínyencségből nem lehet eleget nyomtatni. A góbé humorral átitatott ízes nyelvezetű szövegek, Csillag István remekbe sikerült, humoros illusztrációi és a CD-melléklet hanganyaga, melyben a szerző sajátos székely stand-up („felállós nyeletlenkedés") stílusban adja elő az egyperceseket, lenyűgöző világot eredményeznek.

„A Hargitán akkora hó vót, hogy a varjak es csak guggolásba repültek, hogy a fejüket az égbe bele ne verjék, de ez nem vót elég, mert júniusban az idő egy cseppet megengedett, s olyan árvíz lett, hogy a Csíkszépvíz– Csíkszereda járaton a sofer a buszt állva vezette, hogy meg ne fulladjon, s az emberek mind a kalaptartón ültek.
Bémentünk egy nagy diszkóba, jöttek szembe a komák, esküszöm, mindegyiknek olyan szeme vót, mintha akkor keltek vóna fel. Odajön hozzám az egyik, aszongya nekem: füvet veszel-e? Há, mondom, szerinted lóval jöttem, bazdmeg."

 

 

A lusta dög (Muszka Sándor)

Muszka Sándor kétségkívül a székely irodalmi humor ikonja. A legendás Sanyi bá című, székely egyperceseket tartalmazó sikerkönyv után a szerző most regénnyel jelentkezik, melynek főhőse Szilveszter Dániel, egy fiktív székely faluban, Flekkenfalván tengődő tollforgató, akivel természetesen roppant furcsa és vicces dolgok történnek. Az is kiderül, hogy tulajdonképpen ő a Sanyi bá szerzője – és újabb fergeteges székely egypercesekkel rukkol elő. Akárcsak a Sanyi bát, ezt a könyvet is Csillag István tréfás illusztrációi díszítik.

Humor csomag

Muszka Sándor

Orbán János Dénes

  • oldal
  • ISBN: 1987654321035
  • Nyelv: Magyar

Véres képeslap Erdélyből (Orbán János Dénes)

Tudtad, hogy létezik székely Micimackó – pontosabban: Misimackó –, és székely Hófehérke, azaz: Hófehérnépecske? Hogy a Bibliát is elkezdték székelyre fordítani? És hogy a góbék micsoda félelmetes levében üzentek hadat a kínaiaknak? Orbán János Dénes székely tájnyelvi szavakkal fűszerezett prózája a végletekig karikírozza a székely virtus mítoszát. Másfél száz oldalnyi tömény röhögés, nemcsak a szövegen, hanem Csillag István vidám illusztrációin is.

„Az országotokat felperzseljük, a koponyáitokból hegyet rakunk, s akkora bühnagy fenyőt tűzünk a tetejibe, hogy az egész velág láthassa, hogy jár, aki csúfolkodni merészel a székellyel. Annak a hegyibe fogunk téged legutoljára, a saját béleddel felakasztani. Dögöljetek, nyuvadjatok meg nyomban, ha nem teszitek, jön a bicskánk s a kínhalál. Véres üdvözlettel: a székely lófők.”

(A gölöncséri székelyek levele a kínai lófőnek)

 

 

Sanyi bá (Muszka Sándor)

Székely egypercesek (CD melléklettel)

2012-ben az év könyve volt Erdélyben, 2013-ban pedig magyarországi karrierje is elindult. Azóta számos utánnyomást ért meg, és ez már a harmadik kiadás, ugyanis ebből az ínyencségből nem lehet eleget nyomtatni. A góbé humorral átitatott ízes nyelvezetű szövegek, Csillag István remekbe sikerült, humoros illusztrációi és a CD-melléklet hanganyaga, melyben a szerző sajátos székely stand-up („felállós nyeletlenkedés") stílusban adja elő az egyperceseket, lenyűgöző világot eredményeznek.

„A Hargitán akkora hó vót, hogy a varjak es csak guggolásba repültek, hogy a fejüket az égbe bele ne verjék, de ez nem vót elég, mert júniusban az idő egy cseppet megengedett, s olyan árvíz lett, hogy a Csíkszépvíz– Csíkszereda járaton a sofer a buszt állva vezette, hogy meg ne fulladjon, s az emberek mind a kalaptartón ültek.
Bémentünk egy nagy diszkóba, jöttek szembe a komák, esküszöm, mindegyiknek olyan szeme vót, mintha akkor keltek vóna fel. Odajön hozzám az egyik, aszongya nekem: füvet veszel-e? Há, mondom, szerinted lóval jöttem, bazdmeg."

 

 

A lusta dög (Muszka Sándor)

Muszka Sándor kétségkívül a székely irodalmi humor ikonja. A legendás Sanyi bá című, székely egyperceseket tartalmazó sikerkönyv után a szerző most regénnyel jelentkezik, melynek főhőse Szilveszter Dániel, egy fiktív székely faluban, Flekkenfalván tengődő tollforgató, akivel természetesen roppant furcsa és vicces dolgok történnek. Az is kiderül, hogy tulajdonképpen ő a Sanyi bá szerzője – és újabb fergeteges székely egypercesekkel rukkol elő. Akárcsak a Sanyi bát, ezt a könyvet is Csillag István tréfás illusztrációi díszítik.

50%
10500 Ft
5250 Ft
Kosárba
Elérhetőség: Raktáron
Várható szállítás: 2-4 munkanap
@includeWhen('frontend.product.product_alternative_offer')
Ön elavult böngészőt használ! A jobb felhasználói élmény érdekében kérjük, frissítse böngészőjét.   Értettem